aging   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
さびれた
   
an aging somewhat forlorn part of town: 町のさびれた、うらびれた地域 ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 271

古びた
   
a aging house: 古びた家 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 52
次第に老いこんでゆく
   
evil and aging face on the canvas: 画布上の次第に老いこんでゆく悪相 ワイルド著 福田恆存訳 『ドリアン・グレイの肖像』(The Picture of Dorian Gray ) p. 190

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

an aging star: 盛りを過ぎたスター選手
ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 217
one’s skin is touched with the sign of aging: 肌の衰えがある
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 397
one’s aging and ailing bodies: 年を経てだいぶ草臥れてきた体
These accommodations were always in an aging somewhat forlorn part of town: おおかたの場合、町のさびれた、うらびれた地域だった
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 271
wisdom to go with one’s aging: 年齢相応の知恵
マイケル・オンダーチェ著 土屋政雄訳 『イギリス人の患者』(The English Patient ) p. 61
throw the aging character actor: 老性格俳優はまごつく
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 72