attendance   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
〜に通う人
   
attendance in churches: 教会に通う人の数 セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 209

お相伴
   
a funeral with uncommon attendance: 珍しいお相伴の加わった葬式 ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 282
つく
   
have in close attendance a conscript to chivy one along: (人に)新兵一人がぴったりつく クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 448

観客動員数
   
set attendance record: 過去最高の観客動員数を記録する ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 12
観客動員力
   
<例文なし> プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 308
出欠
   
they take attendance: あそこじゃ出欠はとらんのかね? トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 241
出席率
   
attendance is down substantially: 出席率ががたんと落ちる トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 327

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

require sb’s attendance: (人の)注意を引こうとする
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love and War ) p. 55
in attendance: 顔触れ
currently in attendance: (人の)やりとりに耳をかたむける
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 89
be in attendance constantly: 日参する
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 234
set am attendance record: 史上最高の観客動員数を記録する
ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 227
disfigure every human creature in attendance upon sb: すべて(人に)伺候する人たちの相貌を醜くしている
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 192
a command-attendance situation: 出席を強制される行事
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 405
be in constant attendance: 入りびたりになっている
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『春の雪』(Spring Snow ) p. 9