revealed   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

later events abundantly revealed: 後日の出来事が教えて余りあった
ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 165
Then he revealed a piece of information that disturbed Hannah: それからハンナを動揺させるようなある情報を明かした
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 184
be fully revealed to sb: 明るい所まで行く
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 116
had gradually revealed to sb one’s entire past: いつのまにかじぶんの過去のすべてを(人に)あけ渡していた
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 14
need to be revealed: はっきりさせる必要のあるもの
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 157
the truth is revealed and all is out in the open: 真実はすっかり白日のもとにさらされる
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 198
have never revealed ... to me: いちどもうかがっていない
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 495
front garden is revealed: 前庭は土があらわれている
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『闇の左手』(The Left Hand of Darkness ) p. 19
one’s teeth are revealed in a snarl: (人は)歯をむきだしてうなる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 137
They warmed to him with each new skill that he revealed: 彼がひとつあたらしい芸を明かすたびに、ふたりは親近感を寄せた
ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 185
be on the verge of being revealed: ふっと姿をあらわす
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 136